Die
professionelle Unterstützung Ihrer Kommunikation
mit
Kunden, Geschäftspartnern und Behörden in Polen.
Simultandolmetschen * Konsekutivdolmetschen * Verhandlungsdolmetschen * Flüsterdolmetschen
´Nativ Speaker´- Qualität *
Schnellservice bei Urkunden, Zeugnissen und kurzen Texten
Leistungen und
Fachgebiete
|
alles zu Recht und Wirtschaft ... |
viel Technik & technische
Dokumentation: |
alles für den laufenden Betrieb ... und mehr |
|
Ø Verträge und
andere Dokumente Ø Schriftsätze, Korrespondenz
mit Behörden und Gerichten Ø Jahresabschlüsse Ø Finanzbuchhaltung Ø Personalwesen,
Arbeitsrecht, Unternehmenskultur Ø Marketing und
Werbung Ø Bankwesen Ø Immobilien Ø Transport und
Logistik und mehr |
Ø Maschinen- und
Anlagenbau -
Bedienungsanleitungen -
Industrieroboter -
Förder- und Hebeanlagen -
Schalt- und Steuerungssysteme -
Zerspannungstechnik, Oberflächenbehandlung -
Energieversorgung, erneuerbare Energien -
Umwelt-, Klima-, Wasser-/Abwassertechnik -
Lebensmitteltechnologie u. a. Ø KFZ, Bahntechnik Ø Bauwesen -
Ausschreibungsunterlagen -
Generalunternehmerverträge -
Leistungsverzeichnisse -
alle Gewerke Ø Chemie
Sicherheitsdatenblätter u. a. |
Ø Konferenz- und
Simultandolmetschen Ø Telefonkonferenzen Ø Betreuung der
Geschäftskorrespondenz Ø Home Office für Ihre
Vertriebsabteilung, Controlling, Logistik, Marketing Ø Begleitung von
Delegationen, Besuchergruppen etc. Ø Messebetreuung,
Seminare, Schulungen, Konferenzen Ø schneller und
preiswerter Urkundenservice, Beglaubigungen Ø Verlagswesen, muttersprachliches Lektorat Ø Pressebeiträge Ø PR,
Produktwerbung, Websites Ø Übersetzung
politischer und geschichtlicher Studien Ø Aktuelle Recherche
Ihrer Fragen zum Thema Polen Ø Interkulturelle
Kompetenz Ø Übersetzer- und
Dolmetschertätigkeit für Polizei, Zoll und Justiz |
|
Honorare |
||
|
Wir liefern Fachübersetzungen
in den Sprachen Deutsch und Polnisch und erbringen professionelle
Dolmetscherleistungen. Unsere Kunden wollen in der Regel mehr als nur wissen,
"was ´drin steht". Das
Übersetzungshonorar wird grundsätzlich nach dem Umfang des bearbeiteten
Zieltextes kalkuliert. Der Zielstext wird nach Normzeilen á 50 Zeichen
(Anschläge) maschinell zeichengenau abgerechnet. Die Kalkulation der
Zeilenpreise umfasst eine professionelle fremdsprachige Übertragung des
Vorlagetextes und eine umfassende Qualitätskontrolle. Bei entsprechenden
Textmengen können Pauschalpreise vereinbart werden. Kurze Texte (ca.
bis 2 - 3 Seiten) können grundsätzlich sofort bearbeitet und eventuell noch
am selben Tag geliefert werden, eine Vorankündigung ist in der Regel nicht nötig.
Die Bearbeitung von Fachtexten mit einem Umfang von ca. 10 DIN A 4 Seiten mit
etwa 30-35 Zeilen je Seite (Standard: ca. 1.800 Zeichen) erfordert – je nach
Textart, Format, Lesbarkeit usw. - einen Zeitaufwand von ca. 10 Stunden.
Bitte senden Sie Ihren Text bzw. einen repräsentativen Auszug – Sie erhalten
unverbindlich ein individuelles preiswertes Angebot. Die genannten
Liefertermine werden unbedingt eingehalten. Bei
besonderen Eilaufträgen, deren Bearbeitung an Sonn- oder Feiertagen bzw.
nachts zwingend erforderlich ist, kann ein Aufschlag von 25% berechnet
werden. Mindestsatz für Kurzübersetzungen (ca. 1/2 Textseite) - 20,00 EUR. Wir bitten einen
besonders schnellen, professionellen Urkundenservice an. Standarisierte Urkunden in beglaubigter Ausfertigung erhalten Sie schon ab 20,00 EUR. Versionsüberarbeitungen,
Textadaptation, Korrekturlesen oder besondere Formatierung z.B. bei
Präsentationen usw. können nach Zeitaufwand abgerechnet werden. Dolmetschereinsätze
werden nach Stunden- und Tagessätzen abgerechnet. Ein Tageseinsatz umfasst
eine Dolmetschertätigkeit (Einsatz vor Ort) von mindest. 7 bis max. 10
Stunden. Das Dolmetscherhonorar wird grundsätzlich nach der Art der
Dolmetschertätigkeit kalkuliert, z.B. Dolmetschen (simultan oder konsekutiv)
bei einer Fachkonferenz, Telefonkonferenz, Verhandlungs- oder
Gesprächsdolmetschen (evtl. als sog. Flüsterdolmetschen), Präsentation bei
Messen u.ä. oder z.B. Begleitdolmetschen bei Transfer, Ausflügen, Messen,
Shopping etc. Reisekosten und
Spesen im In- und Ausland (Bahnfahrt, Flugticket, Kilometergeld, Hotel und
Verpflegung) gehen zu Lasten des Auftraggebers. Alle Preise
verstehen sich netto zzgl. gesetzlicher Umsatzsteuer. *** |
||
|
Reagieren Sie schnell auf die Korrespondenz Ihrer polnischen
Partner und auf Schreiben von Behörden. Versäumen Sie keine Fristen. Stellen Sie die Kommunikation mit Lieferanten und
Kunden selbst sicher. Oder wollen Sie sich immer nur darauf verlassen, daß
Ihr Geschäftspartner das tut? Wir begleiten Sie umfassend - kompetent und
leistungsfähig! |
||